김영수1 [독서]사마천 <사기 본기> (김영수 번역 / 알마) 많은 분들이 그렇지만 사마천의 는 그것도 몇몇 중요하고 흥미로운 것만 편집한 판본으로 읽었습니다. 아마 그것도 완전히 읽지는 않았던 것 같습니다. 읽은 시점도 대학도 들어가기 전이니 그야말로 까마득한 어린시절이었죠. 이후 마음 한켠에는 찜찜하게 남아 있었지만 읽을 여력도 동기도 없었는데, 교보문고의 하루만 반값 세일덕에 김영수 선생 번역의 를 읽게 되었습니다. 싸다고 일단 사고 보는 스타일은 아니기 때문에 국내의 제대로 된 사실상 최초의 판본인 민음사의 김원중 선생 번역의 와 꼼꼼히 비교를 하고 구입했습니다. 민음사 판본의 장점은 우선 , , , , 모두가 번역이 완료 되어 있다는 것입니다. 아울러 김영수 선생의 알마 출판사 판본의 살인적 가격에 비하면 훨씬 저렴하죠. 예를들어 (정가기준으로) 민음사판 .. 2013. 10. 30. 이전 1 다음